歌曲

女人经痛时

魏如萱 国语 经典老歌
播放: 6

歌词

编码: UTF8
这种感觉虽然不像老师 <280, 1260><260, 1260><260, 1260><240, 1260><260, 1260><260, 1260><260, 1260><299, 1260><319, 1260><819, 1260> 发觉让女生们痛的要死 <280, 1260><240, 1260><260, 1260><260, 1260><260, 1260><299, 1260><300, 1260><299, 1260><319, 1260><299, 1260> 你到这个时候又要花钱买盖死都为什么 <260, 1260><260, 1260><260, 1260><279, 1260><180, 1260><306, 1260><307, 1260><306, 1260><307, 1260><260, 1260><260, 1260><306, 1260><287, 1260><260, 1260><306, 1260><333, 1260><833, 1260> 这种感觉虽然不像老师 <287, 1260><260, 1260><260, 1260><260, 1260><260, 1260><240, 1260><280, 1260><326, 1260><333, 1260><833, 1260> 怀揣让余生们痛得要死 <287, 1260><260, 1260><260, 1260><260, 1260><280, 1260><306, 1260><327, 1260><326, 1260><333, 1260><306, 1260> 一到这个时 home a little teacher drove away one tear la la <260, 1260><260, 1260><260, 1260><240, 1260><214, 1260><309, 1260><309, 1260><520, 1260><520, 1260><266, 1260><220, 1260><274, 1260><400, 1260><309, 1260><809, 1260> oh a man's fronting <295, 1260><294, 1260><626, 1260><904, 1260> oh a man's fronting that you will share me now baby <275, 1260><274, 1260><586, 1260><774, 1260><295, 1260><260, 1260><274, 1260><320, 1260><309, 1260><309, 1260><809, 1260> yeah <800, 1260> i have a blah blah blah moment <240, 1260><240, 1260><280, 1260><520, 1260><560, 1260><520, 1260><1140, 1260> oh a man's relating <260, 1260><260, 1260><680, 1260><879, 1260> oh a man's relating that you were scaring oh baby <280, 1260><280, 1260><680, 1260><680, 1260><200, 1260><260, 1260><298, 1260><800, 1260><316, 1260><1096, 1260> yeah <800, 1260> i have the blood blood blowman <278, 1260><260, 1260><298, 1260><480, 1260><596, 1260><1140, 1260> 女神拳头哭 <455, 1260><455, 1260><368, 1260><367, 1260><955, 1260> 眼神最可恶 <455, 1260><455, 1260><368, 1260><367, 1260><955, 1260> 在没交叉就像在跳毒 <220, 1260><300, 1260><260, 1260><333, 1260><334, 1260><280, 1260><333, 1260><387, 1260><559, 1260> e u u u romans rotting romans rotting <387, 1260><387, 1260><387, 1260><387, 1260><1254, 1260><733, 1260><1254, 1260><825, 1260> then you were staring out baby <367, 1260><227, 1260><313, 1260><747, 1260><333, 1260><887, 1260> yeah i have the blood blood blood moment <387, 1260><333, 1260><240, 1260><260, 1260><352, 1260><425, 1260><425, 1260><1485, 1260> a romance royalty a romance royal <409, 1260><536, 1260><945, 1260><425, 1260><520, 1260><1085, 1260> that you were scaring oh baby <307, 1260><280, 1260><293, 1260><787, 1260><306, 1260><1113, 1260> yeah <800, 1260> i have the blood blood blow my mind <287, 1260><260, 1260><306, 1260><520, 1260><573, 1260><480, 1260><333, 1260><1073, 1260> 再过哭天烦恼不见 <383, 1260><382, 1260><485, 1260><485, 1260><483, 1260><482, 1260><485, 1260><985, 1260> 等我十八天 <181, 1260><283, 1260><282, 1260><281, 1260><583, 1260> 哎呀我的天 <282, 1260><280, 1260><260, 1260><240, 1260><561, 1260> 哎呀我的天 <282, 1260><260, 1260><260, 1260><260, 1260><561, 1260> 哎呀我的天 <282, 1260><280, 1260><280, 1260><240, 1260><541, 1260> 哎呀我的天 <262, 1260><260, 1260><280, 1260><240, 1260><541, 1260> 不会天哎呀我的天 <283, 1260><282, 1260><281, 1260><242, 1260><241, 1260><262, 1260><240, 1260><561, 1260> 哎呀我的天不要再爱要握住天 <282, 1260><280, 1260><260, 1260><220, 1260><241, 1260><262, 1260><220, 1260><234, 1260><296, 1260><260, 1260><240, 1260><240, 1260><575, 1260> 痛痛痛痛痛这种感觉虽然 <296, 1260><280, 1260><295, 1260><311, 1260><276, 1260><240, 1260><240, 1260><260, 1260><260, 1260><240, 1260><279, 1260> 不想老师我不想老师哦 <260, 1260><339, 1260><399, 1260><399, 1260><300, 1260><260, 1260><359, 1260><399, 1260><399, 1260><759, 1260> 通通通通通通被追赶不上了没了你要死 <320, 1260><260, 1260><280, 1260><339, 1260><399, 1260><320, 1260><260, 1260><339, 1260><399, 1260><399, 1260><340, 1260><260, 1260><319, 1260><340, 1260><300, 1260><359, 1260><899, 1260> roman's royalty roman's royalty <1260, 1260><739, 1260><1180, 1260><1239, 1260> you will share it all baby <200, 1260><274, 1260><320, 1260><295, 1260><294, 1260><809, 1260> yeah i am the blah blah blah blah <309, 1260><275, 1260><240, 1260><274, 1260><440, 1260><655, 1260><334, 1260><5369, 1260> blah around <469, 1260><860, 1260> around <1340, 1260> when we met trapped in the pills we'll keep us alive <260, 1260><291, 1260><422, 1260><945, 1260><226, 1260><291, 1260><629, 1260><251, 1260><291, 1260><291, 1260><802, 1260> when we met trapped in the pills we'll keep us alive <291, 1260><291, 1260><400, 1260><945, 1260><226, 1260><291, 1260><589, 1260><291, 1260><271, 1260><271, 1260><650, 1260> i <800, 1260>
APP
下载
点击免费下载APP