为了我的虚荣心我把自己出卖
<465, 1260><465, 1260><353, 1260><352, 1260><373, 1260><372, 1260><465, 1260><353, 1260><352, 1260><465, 1260><465, 1260><353, 1260><852, 1260>
把自由换回来
<373, 1260><280, 1260><372, 1260><393, 1260><392, 1260><965, 1260>
沉甸甸的街也变能够解释
<465, 1260><465, 1260><465, 1260><373, 1260><372, 1260><353, 1260><240, 1260><280, 1260><392, 1260><465, 1260><965, 1260>
伤弟兄弟弟兄
<465, 1260><80, 1260><40, 1260><80, 1260><160, 1260><740, 1260>
与晚无社会
<240, 1260><240, 1260><240, 1260><240, 1260><740, 1260>
生病社会
<240, 1260><240, 1260><240, 1260><740, 1260>
别让疯狂的社会
<240, 1260><240, 1260><240, 1260><240, 1260><240, 1260><240, 1260><740, 1260>
乱乱撞的日子很高兴
<403, 1260><403, 1260><342, 1260><240, 1260><220, 1260><240, 1260><260, 1260><341, 1260><903, 1260>
欲望在膨胀
<403, 1260><403, 1260><403, 1260><322, 1260><821, 1260>
变得越来越广
<318, 1260><260, 1260><337, 1260><395, 1260><318, 1260><817, 1260>
舞台在歌唱
<395, 1260><395, 1260><395, 1260><338, 1260><837, 1260>
可我买的 en 多少病
<338, 1260><260, 1260><260, 1260><337, 1260><0, 1260><818, 1260><0, 1260><337, 1260><358, 1260><857, 1260>
社会
<318, 1260><817, 1260>
遗忘的社会
<277, 1260><277, 1260><259, 1260><258, 1260><777, 1260>
生命的社会
<277, 1260><277, 1260><259, 1260><258, 1260><777, 1260>
没有连绵的社会
<259, 1260><240, 1260><258, 1260><277, 1260><259, 1260><258, 1260><777, 1260>
玩 come to this commodity society
<277, 1260><320, 1260><588, 1260><652, 1260><1124, 1260><1999, 1260>
commodity society society
<1456, 1260><1776, 1260><2236, 1260>
society
<2236, 1260>
为了我的虚荣心我把自己出卖
<475, 1260><475, 1260><378, 1260><377, 1260><378, 1260><377, 1260><475, 1260><358, 1260><357, 1260><475, 1260><475, 1260><358, 1260><857, 1260>
可自由不回来
<378, 1260><280, 1260><377, 1260><398, 1260><397, 1260><975, 1260>
闪电点的钱也能够解释
<475, 1260><475, 1260><475, 1260><358, 1260><357, 1260><293, 1260><260, 1260><312, 1260><345, 1260><845, 1260>
生命中欲望的社会
<313, 1260><312, 1260><345, 1260><313, 1260><312, 1260><293, 1260><280, 1260><832, 1260>
生你的社会
<345, 1260><236, 1260><336, 1260><260, 1260><816, 1260>
你的疯狂的社会
<316, 1260><260, 1260><280, 1260><336, 1260><336, 1260><336, 1260><892, 1260>
人人闹闹人们很高兴
<392, 1260><392, 1260><316, 1260><260, 1260><240, 1260><240, 1260><260, 1260><316, 1260><892, 1260>
遗忘在布达
<392, 1260><392, 1260><392, 1260><336, 1260><836, 1260>
你变得越来越慌
<322, 1260><240, 1260><260, 1260><341, 1260><403, 1260><342, 1260><841, 1260>
我站在鼓掌
<403, 1260><403, 1260><403, 1260><342, 1260><841, 1260>
很温暖得更疯狂
<322, 1260><240, 1260><260, 1260><341, 1260><362, 1260><361, 1260><903, 1260>
be
<800, 1260>
joy
<800, 1260>
you are
<230, 1260><570, 1260>
the showing
<260, 1260><860, 1260>
show me
<260, 1260><560, 1260>
joy
<800, 1260>
没有连绵
<250, 1260><240, 1260><250, 1260><560, 1260>
的社会
<230, 1260><230, 1260><560, 1260>
come to the demanding society
<320, 1260><592, 1260><658, 1260><1086, 1260><2079, 1260>
commodity
<1524, 1260>
society society
<1744, 1260><2044, 1260>
right here
<313, 1260><887, 1260>
welcome to the mister morning day
<814, 1260><373, 1260><387, 1260><560, 1260><447, 1260><813, 1260>
society
<2500, 1260>
society society
<2040, 1260><2500, 1260>
society society society
<2000, 1260><2000, 1260><2540, 1260>
say your name
<280, 1260><360, 1260><700, 1260>