i don't know what happened
<343, 1260><604, 1260><443, 1260><527, 1260><1747, 1260>
you should tell me why
<527, 1260><647, 1260><527, 1260><527, 1260><1027, 1260>
i don't know what happened
<527, 1260><624, 1260><463, 1260><527, 1260><1747, 1260>
you should tell me we're building out
<527, 1260><607, 1260><527, 1260><527, 1260><444, 1260><558, 1260><404, 1260>
somewhere kind somewhere not么得早
<697, 1260><423, 1260><675, 1260><405, 1260><140, 1260><240, 1260><542, 1260>
我看不到这个世界怎么那么可笑
<297, 1260><280, 1260><280, 1260><296, 1260><297, 1260><280, 1260><296, 1260><277, 1260><260, 1260><280, 1260><280, 1260><240, 1260><256, 1260><599, 1260>
你看一看找一找这同一个调调
<297, 1260><280, 1260><280, 1260><296, 1260><313, 1260><277, 1260><276, 1260><297, 1260><280, 1260><296, 1260><277, 1260><276, 1260><559, 1260>
被别人唱出来的感觉还是那么微妙
<277, 1260><276, 1260><277, 1260><276, 1260><297, 1260><280, 1260><260, 1260><260, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><296, 1260><277, 1260><276, 1260><799, 1260>
一首歌的感觉可以变换味道
<313, 1260><313, 1260><313, 1260><297, 1260><280, 1260><296, 1260><313, 1260><257, 1260><256, 1260><297, 1260><280, 1260><462, 1260>
而我们的命运总剩下下来就注定好
<313, 1260><297, 1260><280, 1260><296, 1260><297, 1260><260, 1260><260, 1260><280, 1260><234, 1260><120, 1260><218, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><559, 1260>
有一些人一辈子就只为了那个温饱
<277, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><259, 1260><258, 1260><259, 1260><258, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><319, 1260>
有些人和我一样为了梦想奔跑
<259, 1260><258, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><277, 1260><259, 1260><258, 1260><259, 1260><258, 1260><777, 1260>
我不知道这个这个世界怎么那么的糟
<240, 1260><240, 1260><240, 1260><240, 1260><200, 1260><200, 1260><180, 1260><140, 1260><200, 1260><240, 1260><180, 1260><140, 1260><200, 1260><240, 1260><240, 1260><515, 1260>
我看不到这个这个世界为什么那么可笑
<247, 1260><247, 1260><247, 1260><247, 1260><184, 1260><183, 1260><184, 1260><140, 1260><203, 1260><247, 1260><247, 1260><184, 1260><140, 1260><203, 1260><244, 1260><243, 1260><599, 1260>
你看一看我就找一找这同一个调调
<244, 1260><243, 1260><247, 1260><244, 1260><200, 1260><160, 1260><203, 1260><244, 1260><243, 1260><244, 1260><243, 1260><184, 1260><140, 1260><203, 1260><559, 1260>
被别人唱出来的感觉还是那么 we know
<247, 1260><247, 1260><247, 1260><204, 1260><160, 1260><140, 1260><120, 1260><183, 1260><247, 1260><224, 1260><180, 1260><200, 1260><243, 1260><0, 1260><220, 1260><0, 1260><901, 1260>
i don't know what happened
<523, 1260><602, 1260><441, 1260><522, 1260><1781, 1260>
you should tell me why
<523, 1260><602, 1260><521, 1260><422, 1260><457, 1260>
i i i i don't know what happened
<523, 1260><522, 1260><521, 1260><523, 1260><602, 1260><441, 1260><523, 1260><1820, 1260>
you should tell me why
<347, 1260><608, 1260><527, 1260><428, 1260><927, 1260>
i don't know what happened
<535, 1260><608, 1260><447, 1260><535, 1260><1820, 1260>
you should tell me why i
<341, 1260><602, 1260><521, 1260><422, 1260><421, 1260><1023, 1260>
i don't know what happened
<523, 1260><602, 1260><441, 1260><523, 1260><1820, 1260>
you should tell me why
<523, 1260><642, 1260><520, 1260><420, 1260><921, 1260>