you will be yeah you are
<185, 1260><160, 1260><185, 1260><210, 1260><210, 1260><710, 1260>
selling the vote to my zone to be pride
<329, 1260><128, 1260><272, 1260><120, 1260><128, 1260><200, 1260><129, 1260><128, 1260><479, 1260>
i ain't got no money so i gotta share the ride
<113, 1260><151, 1260><113, 1260><137, 1260><232, 1260><128, 1260><137, 1260><240, 1260><127, 1260><113, 1260><319, 1260>
the shawty with the shades on chicken on my slide
<137, 1260><280, 1260><109, 1260><108, 1260><304, 1260><113, 1260><289, 1260><100, 1260><108, 1260><462, 1260>
stock they will gucci but sweet coke and smile
<297, 1260><129, 1260><128, 1260><327, 1260><113, 1260><272, 1260><175, 1260><113, 1260><542, 1260>
merry merc go lights on go go lit twag
<257, 1260><232, 1260><128, 1260><224, 1260><113, 1260><137, 1260><137, 1260><177, 1260><462, 1260>
ginger ali wavas 世界放 mac
<289, 1260><208, 1260><457, 1260><137, 1260><137, 1260><137, 1260><439, 1260>
跟到这 pizza 跟到大专
<137, 1260><137, 1260><137, 1260><0, 1260><457, 1260><0, 1260><137, 1260><137, 1260><137, 1260><437, 1260>
喂老王你在哪
<163, 1260><142, 1260><120, 1260><140, 1260><161, 1260><199, 1260>
你帮我把来卖我自己跟我舔烤皮我来送份准备三请你赶快点
<142, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><141, 1260><163, 1260><163, 1260><142, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><140, 1260><161, 1260><142, 1260><120, 1260><141, 1260><163, 1260><359, 1260>
他来麻辣汉等等我和他打伴我说喂
<142, 1260><140, 1260><140, 1260><140, 1260><161, 1260><142, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><160, 1260><161, 1260><163, 1260><162, 1260><160, 1260><461, 1260>
老王
<122, 1260><266, 1260>
再冷我来妹妹哥哥就这样给我了媳妇
<185, 1260><185, 1260><153, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><172, 1260><519, 1260>
请你把油门他踩到底
<173, 1260><172, 1260><173, 1260><172, 1260><153, 1260><140, 1260><172, 1260><185, 1260><479, 1260>
一球撒旦我来还你
<173, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><172, 1260><519, 1260>
哦妹妹你上来上来跟斗在鼓点 the trail of your bikes
<185, 1260><185, 1260><185, 1260><185, 1260><173, 1260><172, 1260><173, 1260><172, 1260><185, 1260><185, 1260><173, 1260><172, 1260><185, 1260><105, 1260><209, 1260><117, 1260><143, 1260><519, 1260>
we shoot the pool jungle you louie high
<143, 1260><226, 1260><117, 1260><252, 1260><251, 1260><143, 1260><372, 1260><467, 1260>
hello you acting like the temple in ice
<303, 1260><143, 1260><252, 1260><120, 1260><125, 1260><326, 1260><143, 1260><491, 1260>
shawty shawty hop in this van
<331, 1260><383, 1260><306, 1260><117, 1260><143, 1260><359, 1260>
we bought a really fit to come just find us when
<143, 1260><160, 1260><143, 1260><229, 1260><134, 1260><106, 1260><120, 1260><131, 1260><143, 1260><143, 1260><439, 1260>
plucking the grapes and the hoes in the plans
<383, 1260><143, 1260><266, 1260><106, 1260><131, 1260><203, 1260><117, 1260><143, 1260><479, 1260>
living off the grip in my escape plan
<266, 1260><117, 1260><137, 1260><195, 1260><120, 1260><131, 1260><503, 1260><643, 1260>
i'm money so light so light
<355, 1260><151, 1260><151, 1260><151, 1260><151, 1260><399, 1260>
candles are cool
<428, 1260><123, 1260><239, 1260>
did you truly abide the way she the food i'm a illuminati
<136, 1260><127, 1260><328, 1260><351, 1260><136, 1260><135, 1260><151, 1260><151, 1260><265, 1260><132, 1260><123, 1260><968, 1260>
hollow you acting like the tough pulling guys
<351, 1260><151, 1260><237, 1260><123, 1260><143, 1260><128, 1260><311, 1260><439, 1260>
shawty shawty hop in this van
<391, 1260><351, 1260><191, 1260><151, 1260><151, 1260><399, 1260>
we bought a rollie to the conscious wine and swam
<151, 1260><160, 1260><143, 1260><245, 1260><108, 1260><135, 1260><265, 1260><200, 1260><135, 1260><479, 1260>
blocking the graves and the holes in your plans
<431, 1260><151, 1260><268, 1260><108, 1260><135, 1260><197, 1260><123, 1260><151, 1260><479, 1260>
let me out gripping一直给 play 啊
<151, 1260><116, 1260><115, 1260><431, 1260><193, 1260><194, 1260><193, 1260><227, 1260><519, 1260>
我嘞妹儿最后跟到别个跑喽小妞眼喽会儿溜的抓着吃不出喽
<174, 1260><173, 1260><214, 1260><213, 1260><194, 1260><193, 1260><214, 1260><213, 1260><194, 1260><193, 1260><227, 1260><227, 1260><194, 1260><193, 1260><214, 1260><213, 1260><214, 1260><213, 1260><227, 1260><214, 1260><213, 1260><214, 1260><213, 1260><227, 1260><227, 1260><639, 1260>
在那山上滑落山外落日快
<214, 1260><213, 1260><214, 1260><213, 1260><214, 1260><213, 1260><227, 1260><227, 1260><194, 1260><193, 1260><519, 1260>
我也从来不指望她坏她坏那个催子坏
<214, 1260><213, 1260><214, 1260><180, 1260><140, 1260><173, 1260><227, 1260><227, 1260><227, 1260><227, 1260><227, 1260><174, 1260><120, 1260><173, 1260><227, 1260><479, 1260>
听到玩我的媳妇儿乖我来骂你高富帅
<174, 1260><173, 1260><227, 1260><174, 1260><140, 1260><193, 1260><134, 1260><120, 1260><213, 1260><174, 1260><120, 1260><173, 1260><174, 1260><140, 1260><160, 1260><205, 1260>
请你不要踩着我的鞋这世界是你坏
<174, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><100, 1260><120, 1260><193, 1260><194, 1260><140, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><259, 1260>
nine to play out tango harney's taco
<118, 1260><102, 1260><120, 1260><124, 1260><280, 1260><476, 1260><275, 1260>
put ya dippy towe with cheechos
<128, 1260><156, 1260><244, 1260><134, 1260><104, 1260><753, 1260>
i be kickin' in eatin' white get tylon
<124, 1260><122, 1260><296, 1260><106, 1260><284, 1260><240, 1260><124, 1260><759, 1260>
lighting the glow of 'em
<328, 1260><128, 1260><200, 1260><128, 1260><155, 1260>
boxes jones pork crips and beef sticks
<484, 1260><360, 1260><248, 1260><422, 1260><106, 1260><368, 1260><315, 1260>
shoopin' up the game right through the divorce the throne
<320, 1260><124, 1260><124, 1260><124, 1260><128, 1260><142, 1260><106, 1260><382, 1260><106, 1260><700, 1260>
young young young young
<453, 1260><453, 1260><453, 1260><953, 1260>
young young young
<453, 1260><307, 1260><806, 1260>
young young young young young
<427, 1260><426, 1260><367, 1260><200, 1260><592, 1260>
young young young young young young young young young
<453, 1260><347, 1260><240, 1260><300, 1260><406, 1260><407, 1260><260, 1260><306, 1260><953, 1260>
young young young young
<347, 1260><346, 1260><307, 1260><806, 1260>
young young young young young young young young
<327, 1260><200, 1260><326, 1260><327, 1260><200, 1260><320, 1260><446, 1260><586, 1260>
大专突然爆头想跟同学
<120, 1260><160, 1260><140, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><140, 1260><120, 1260><420, 1260>
喂老婆你在哪你帮我把那棉花机器给我停靠边
<160, 1260><140, 1260><140, 1260><160, 1260><160, 1260><160, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><160, 1260><160, 1260><359, 1260>
我的媳妇准备上请你个快递
<140, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><160, 1260><140, 1260><140, 1260><160, 1260><160, 1260><399, 1260>
贪恋麻辣粉等等我还去打扮我说喂老婆你
<140, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><160, 1260><160, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><160, 1260><160, 1260><140, 1260><140, 1260><160, 1260><140, 1260><120, 1260><219, 1260>
再来我来妹妹不会结局
<130, 1260><181, 1260><151, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><120, 1260><120, 1260><120, 1260><119, 1260>
要给我的媳妇请你把油门他踩到底
<140, 1260><140, 1260><120, 1260><140, 1260><170, 1260><181, 1260><171, 1260><170, 1260><171, 1260><170, 1260><171, 1260><160, 1260><170, 1260><181, 1260><519, 1260>
一九刹那我来还你哦妹妹你上来上来云斗在鼓点就全力摇摆
<151, 1260><120, 1260><120, 1260><140, 1260><140, 1260><140, 1260><170, 1260><181, 1260><181, 1260><181, 1260><181, 1260><181, 1260><181, 1260><181, 1260><171, 1260><170, 1260><171, 1260><170, 1260><171, 1260><170, 1260><151, 1260><140, 1260><160, 1260><170, 1260><171, 1260><348, 1260>
这归西大铺将我沿路厉害快乐越长
<151, 1260><150, 1260><171, 1260><160, 1260><170, 1260><171, 1260><140, 1260><140, 1260><170, 1260><171, 1260><170, 1260><181, 1260><181, 1260><181, 1260><250, 1260>
let the jump pulling eyes shawty shawty
<80, 1260><103, 1260><200, 1260><320, 1260><484, 1260><283, 1260><399, 1260>
hop in this van
<207, 1260><127, 1260><127, 1260><319, 1260>
we bought a rolling to the country's finest land
<127, 1260><175, 1260><105, 1260><255, 1260><102, 1260><123, 1260><357, 1260><323, 1260><439, 1260>
plucking the grapes
<367, 1260><127, 1260><294, 1260>
and the hoes in the plans
<102, 1260><123, 1260><215, 1260><105, 1260><127, 1260><519, 1260>
living off the grip in my escape plan
<262, 1260><105, 1260><125, 1260><199, 1260><120, 1260><123, 1260><524, 1260><423, 1260>