oh my love
<363, 1260><363, 1260><863, 1260>
脱下你的外壳
<342, 1260><320, 1260><280, 1260><240, 1260><301, 1260><519, 1260>
露出你的自然色
<342, 1260><300, 1260><280, 1260><260, 1260><260, 1260><300, 1260><497, 1260>
都可以等
<322, 1260><280, 1260><280, 1260><821, 1260>
也许你在害怕
<120, 1260><200, 1260><260, 1260><280, 1260><315, 1260><599, 1260>
怕你不被人煎熬所以躲着
<316, 1260><260, 1260><260, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><315, 1260><336, 1260><280, 1260><295, 1260><851, 1260>
你和我
<351, 1260><351, 1260><851, 1260>
在黑暗中
<160, 1260><353, 1260><467, 1260><967, 1260>
一样脆弱
<394, 1260><393, 1260><467, 1260><967, 1260>
走我拉扯
<374, 1260><373, 1260><467, 1260><967, 1260>
我们同样缺乏安全感
<353, 1260><353, 1260><353, 1260><317, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><300, 1260><836, 1260>
一样害怕不会被爱
<277, 1260><220, 1260><296, 1260><317, 1260><280, 1260><240, 1260><276, 1260><559, 1260>
一样不敢期待唯有你 somebody to hold
<353, 1260><257, 1260><256, 1260><297, 1260><296, 1260><353, 1260><317, 1260><316, 1260><353, 1260><560, 1260><337, 1260><836, 1260>
would just be people in the darkness
<257, 1260><220, 1260><314, 1260><270, 1260><248, 1260><317, 1260><882, 1260>
equal in the darkness
<749, 1260><248, 1260><317, 1260><802, 1260>
the things that we can't see
<317, 1260><432, 1260><248, 1260><317, 1260><437, 1260><817, 1260>
are the most beautiful beautiful to me
<239, 1260><229, 1260><311, 1260><698, 1260><837, 1260><259, 1260><758, 1260>
we all need somebody to hold
<299, 1260><298, 1260><317, 1260><557, 1260><299, 1260><798, 1260>
we're just people in the darkness
<269, 1260><248, 1260><582, 1260><258, 1260><317, 1260><1060, 1260>
equal in the darkness
<235, 1260><233, 1260><297, 1260><862, 1260>
equal in the darkness
<744, 1260><233, 1260><293, 1260><826, 1260>
equal in the darkness
<784, 1260><233, 1260><297, 1260><902, 1260>
equal in the darkness
<704, 1260><233, 1260><293, 1260><826, 1260>
equal in the darkness
<784, 1260><233, 1260><297, 1260><1100, 1260>
jungle jiggle dumpshire
<617, 1260><600, 1260><1062, 1260>
unsure nation lead to far tide sheets over
<577, 1260><560, 1260><312, 1260><248, 1260><280, 1260><337, 1260><327, 1260><733, 1260>
那些抓不到的
<329, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><329, 1260><559, 1260>
反正就当成烂漫有何不可
<329, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><329, 1260><329, 1260><280, 1260><300, 1260><849, 1260>
哦 my love
<378, 1260><378, 1260><878, 1260>
你已不
<378, 1260><378, 1260><878, 1260>
我们同样缺乏安全感
<345, 1260><345, 1260><345, 1260><313, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><812, 1260>
一样害怕不会被爱
<273, 1260><220, 1260><292, 1260><333, 1260><300, 1260><220, 1260><252, 1260><599, 1260>
一样不敢期待唯有你曾 body to hold
<345, 1260><273, 1260><272, 1260><273, 1260><272, 1260><345, 1260><313, 1260><312, 1260><333, 1260><280, 1260><0, 1260><292, 1260><0, 1260><333, 1260><0, 1260><832, 1260>
would you speak
<253, 1260><252, 1260><427, 1260>
people in the darkness
<116, 1260><231, 1260><291, 1260><908, 1260>
equal in the darkness
<704, 1260><231, 1260><295, 1260><824, 1260>
the things that we can't see
<295, 1260><449, 1260><204, 1260><267, 1260><415, 1260><795, 1260>
are beautiful beautiful beautiful to me
<291, 1260><324, 1260><840, 1260><855, 1260><228, 1260><727, 1260>
we all need somebody to hold
<288, 1260><287, 1260><295, 1260><560, 1260><288, 1260><787, 1260>
we're just people in the darkness
<264, 1260><231, 1260><569, 1260><231, 1260><291, 1260><868, 1260>
equal in the darkness
<784, 1260><231, 1260><291, 1260><1104, 1260>
people in the darkness
<543, 1260><244, 1260><241, 1260><874, 1260>
equal in the darkness
<864, 1260><240, 1260><263, 1260><872, 1260>
people in the darkness
<807, 1260><244, 1260><241, 1260><874, 1260>
equal in the dark walls on me echo i'm untwined gone
<864, 1260><240, 1260><200, 1260><201, 1260><477, 1260><225, 1260><287, 1260><607, 1260><397, 1260><500, 1260><763, 1260>
从不是天上习惯解释都受过伤
<160, 1260><287, 1260><268, 1260><260, 1260><320, 1260><320, 1260><327, 1260><335, 1260><268, 1260><267, 1260><268, 1260><267, 1260><559, 1260>
要再勇敢再多一点
<308, 1260><307, 1260><308, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><280, 1260><807, 1260>
每个人都试着冒险
<248, 1260><220, 1260><307, 1260><288, 1260><280, 1260><240, 1260><247, 1260><519, 1260>
都要跌跌撞撞 i don't dance where are you going
<335, 1260><268, 1260><267, 1260><268, 1260><267, 1260><335, 1260><209, 1260><459, 1260><330, 1260><280, 1260><280, 1260><329, 1260><1060, 1260>
then she chew ireland she pay i wore magician
<310, 1260><254, 1260><295, 1260><551, 1260><254, 1260><275, 1260><339, 1260><499, 1260><1759, 1260>
we all need somebody to hold
<310, 1260><309, 1260><339, 1260><560, 1260><310, 1260><809, 1260>
we're just people in the darkness
<275, 1260><264, 1260><571, 1260><260, 1260><314, 1260><795, 1260>
equal in the darkness
<835, 1260><255, 1260><329, 1260><860, 1260>
people in the darkness
<830, 1260><269, 1260><324, 1260><1155, 1260>
equal in the
<939, 1260><339, 1260><429, 1260>
darkness
<860, 1260>